I CAN BARELY FEEL YOU (serie)
2022


I can barely feel you è una serie che racchiude diversi progetti site-specific il cui scopo è quello di disclocare il fruitore in un luogo altro ma allo stesso tempo esistente, ovvero l'antipode esatto al luogo in cui è situato. Ogni installazione risulta quindi diversa in quanto è il contesto a dettare la tipologia e la tecnica di rappresentazione della mappatura dell'antipode.




I can barely feel you is a series developed through several site-specific projects whose purpose is to dislocate the viewer in an "outer" but at the same time existing place: the exact antipode to the location where it is standing. Each installation is therefore different since it is the context that dictates the type and technique of representation of the mapping.

I CAN BARELY FEEL YOU (galleri Hammer, Denmark)
2022

Cianotipia su piastrelle di cemento, stucco

100x70x10 cm


L’opera indaga il senso di localizzazione e di legame con il territorio in un ambiente estraneo, utilizzando un materiale artificiale (piastrelle di cemento) trovato nella foresta di Hammer Bakker in Danimarca. Le piastrelle fungono da supporto per raffigurare una mappa raffigurante l’esatto antipode del luogo in cui sono state trovate, ovvero un metro quadro di Oceano Pacifico, vicino alla Nuova Zelanda. Il pavimento diventa quindi un buco-portale, generando un glitch nel suolo.



Cyanotype on concrete tiles, plaster

100x70x10 cm


The work investigates the sense of location and connection to the territory in a foreign environment, using an artificial material (concrete tiles) found in the Hammer Bakker Forest in Denmark. The tiles serve as a support to depict a map of the exact antipode of the place where they were found, a square meter of seabed in the Pacific Ocean, near New Zealand. The floor then becomes a portal-hole, generating a glitch in the ground.

I CAN BARELY FEEL YOU (Fabbrica del Vapore, Milano)
2022

Prespaziato, legno, stampa inkjet su telo nautico

200x100x100 cm


L'installazione, posta al centro di una fiera d'arte, diventa una seconda realtà, una bolla in cui lo spettatore possa rifugiarsi da sguardi e input visivi, immergendosi sott'acqua. La texture stampata sul tessuto nautico è una mappa dell'esatto antipode del luogo in cui è installata l'opera, un metro quadrato nell'Oceano Pacifico.



Opaque film, acrylic paint, inkjet print on canvas

200x100x100 cm


The installation, placed at the center of an art fair, becomes a second reality, a bubble booth in which the viewer can take refuge from stares and visual input by diving underwater. The texture printed on the nautical fabric is a map of the exact antipode of where the work is installed, one square meter in the Pacific Ocean.

I CAN BARELY FEEL YOU  - co_atto (Stazione di Garibaldi, Milano) 2022

Pellicola opacizzante, acrilico, stampa inkjet su telo nautico

185x440 cm


L’installazione prende vita attorno alla tensione tra due vetrine affrontate, creando uno spazio intimo dove il fruitore diventa corrispondenza tra due punti - superficie e sotterraneo, elementi comunicanti attraverso la vibrazione dei treni. 

Le opere traducono la ricerca del percorso perpendicolare al punto centrale tra le due vetrine, rappresentato dai corrispondenti antipodi - ciò che si trova sopra alla stazione, che non mi è stato possibile individuare e raggiungere, e ciò che si trova sotto, un metro quadrato di fondale marino nell’oceano pacifico. 

Per quanto le ricerche siano state eseguite con rigore scientifico, entrambe producono una visione sfocata, la quale, insieme alla vibrazione, viene rappresentata dalla pellicola opaca applicata sulle vetrate a offuscare le opere. 

Lo spazio creato dilata il confine tra sopra e sotto, rendendolo vivo e abitabile. 

I CAN BARELY FEEL YOU  - co_atto (Garibaldi railway station, Milan)
Opaque film, acrylic paint, inkjet print on canvas

185x440 cm


The installation comes to life around the tension between two facing showcases, creating an intimate space where the viewer becomes a correspondence between two points - surface and underground, elements communicating through the vibration of trains. 

The works translate the search for the path perpendicular to the central point between the two showcases, represented by the corresponding antipodes - what lies above the station, which I could not locate and reach, and what lies below, a square meter of seabed in the Pacific Ocean. 

As scientifically rigorous as the searches were, both produce a blurred vision, which, along with the vibration, is represented by the opaque film applied to the stained glass windows to blur the works. 

The space created dilates the boundary between above and below, making it alive and habitable.